EUNIC-España, junto con la Representación de la Comisión Europea en España, organiza la V Semana Europea de las Lenguas con eventos culturales sobre las lenguas y las culturas europeas, con el objetivo de acercar las culturas de los países de la UE y de conmemorar el Día Europeo de las Lenguas que se celebra internacionalmente el 26 de septiembre.
¡Te invitamos a celebrar con nosotros el Día Europeo de las Lenguas!
Programa de la Semana de las Lenguas Europeas 2020
Miércoles 23 de septiembre – Segunda edición del concurso Europa?! sobre lenguas y cultura de la UE
¿Te interesa la diversidad de lenguas y culturas de la Unión? ¿Quieres poner a prueba tus conocimientos sobre cultura europea? EUNIC-España te invita a participar en la segunda edición del concurso Europa?!, organizado por la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea, la Representación de la Comisión Europea en España y EUNIC España.
En esta ocasión, debido a las excepcionales circunstancias sanitarias, la participación en el concurso solo será posible en línea. A la hora anunciada el presentador se dirigirá en directo desde la web del concurso a todos los participantes que podrán concursar a través de las apps disponibles para Android o iOS.
Más información sobre el concurso y los premios: https://www.europaelconcurso.eu/
¡No es complicado! ¡Anímate y consigue uno de los muchos premios para los ganadores!
Fecha: 23 de septiembre
Horas: 19:00h
Lugar: online
Enlace inscripción: https://www.europaelconcurso.eu/
Jueves 24 de septiembre – “Lengua y traducción como factores de integración”
Coloquio virtual para celebrar el Día Europeo de las Lenguas, organizado por la Escuela de Traductores de Toledo (UCLM), Dirección General de Traducción de la Comisión Europea, EUNIC España
Programa del coloquio
17:00: Apertura, Maria Floarea Pop, presidente de EUNIC España – directora del Instituto Cultural Rumano
17:15: Emilio del Río, Universidad de La Rioja – El latín, lengua de Europa
17:30: María Teresa Santamaría Hernández, Escuela de Traductores de Toledo (Universidad de Castilla-La Mancha) – Latinidad y cohesión
17:45: Joaquín Pascual Barea, Universidad de Cádiz – Retórica y política: cultura europea para el mundo actual
18:00: Carmen Las Heras, servicio de traducciones CEAR – Traducir, acompañar, integrar
18:15: Marian Ochoa de Eribe, traductora literaria de rumano – La traducción literaria: de la construcción del canon a la identidad cultural
18:30: Maite Melero, Centro de Supercomputación de Barcelona- Tecnología para superar barreras lingüísticas
18:45: Debate
19:00: Clausura
Moderador: Luis González, Dirección General de Traducción de la Comisión Europea
Público: Dirigido a un público general interesado en aspectos relacionados con la cultura europea.
Fecha: 24 de septiembre
Horas: 17:00 – 19:00h
Lugar: online
Es necesario inscribirse previamente: Formulario inscripción
Viernes 25 de septiembre – Speak-dating online
En el marco de la V edición de la Semana Europea de las Lenguas, te invitamos a participar el 25 de septiembre a un taller de idiomas. Tendrás la oportunidad de conversar en uno o varios idiomas o, si eres principiante, a descubrir un idioma y aprender algunas palabras y expresiones en alemán, francés, griego, húngaro, italiano, portugués y rumano. ¡No te lo pierdas!
Fecha: 25 de septiembre
Horas: 18:00 – 20:00h
Lugar: online
Formulario de inscripción:
Alemán: https://zoom.us/meeting/register/tJEtcu2orj8uEtc1zaq-fEK03kWM9Ykk36KF
Francés: https://zoom.us/meeting/register/tJYocuuqqj4rEtdXn0g-9zNIgYGd7rHaEW-x
Griego: https://zoom.us/meeting/register/tJMldu6sqjIiGNe4aqJ-hiwBU99Zn_zWumjV
Húngaro: https://zoom.us/meeting/register/tJYpdu-pqj0uGNUtZlKCB0n0HrDARHk9g_5o
Italiano: https://zoom.us/meeting/register/tJUtduuhrD4pGtHeQKHu1OECRMIaPZQa1uv-
Portugués: https://zoom.us/meeting/register/tJUoceytpjIiHNwqyTZp_0Fq2371Mym0H47W
Rumano: https://zoom.us/meeting/register/tJ0lduyuqD8sG9Dgk3z_Ar9w6PErB4tsuTJk
Más información: info@eunic-madrid.eu
Martes 29 de septiembre – Presentación de los contenidos digitales de los talleres «La aventura de traducir»
Los talleres “La aventura de traducir”, ideados por Mercedes Corral, exdirectora de la Casa del Traductor de Tarazona, para hacer descubrir la traducción a niñas y niños de 9 a 12 años han sido siempre un éxito. Ahora, para facilitar la difusión de esta iniciativa también en un entorno virtual, la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea y EUNIC España han apoyado la creación de la web “La aventura de traducir” con los contenidos y recursos necesarios para realizar estos talleres a medida.
Programa de la presentación
· Saludos y bienvenida. Luis González, traductor de la Comisión Europea en la Representación de la CE en Madrid.
· La Aventura de traducir. Mercedes Corral, traductora literaria y creadora del proyecto.
· Presentación de la plataforma. Emmanuelle Gutiérrez Restrepo, responsable de la web de “La aventura de traducir”, especialista en comunicación y accesibilidad, investigadora de la UNED y patrona y directora general de la fundación Sidar.
· El futuro de La aventura de traducir. Maria Floarea Pop, presidenta de EUNIC España y directora del Instituto Cultural Rumano de Madrid.
· Preguntas del público. Para agilizar el desarrollo de la presentación, se ruega que las preguntas se planteen a través del chat de la aplicación Zoom.
Moderadora: Maria Floarea Pop
Fecha: 29 de septiembre
Horas: 18:00h
Lugar: online
Enlace plataforma Zoom: https://zoom.us/j/93770800076?pwd=RmE5S2xWNXFsclNoZi9veEZKOFh5UT09
¡No es necesario inscribirse previamente!